<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>春春在等嘎拉 &#187; the_blog</title>
	<atom:link href="http://boke.shahuhu.com/category/the_blog/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://boke.shahuhu.com</link>
	<description>顾春春，西部志愿者、上海师范大学油画研究生</description>
	<lastBuildDate>Mon, 12 Dec 2011 18:08:19 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>傻乎乎 shǎ hū hū 　</title>
		<link>http://boke.shahuhu.com/1714/</link>
		<comments>http://boke.shahuhu.com/1714/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 15 Aug 2011 11:15:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Don</dc:creator>
				<category><![CDATA[the_blog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://boke.shahuhu.com/?p=1714</guid>
		<description><![CDATA[亦作“傻呼呼”“傻呵呵”。糊涂无知或憨厚老实的样子。 例句：我已从心底爱上了这个傻呼呼的小同乡，——《百合花》 例句：两只手掌托住冻得发红的脸蛋；,从帘子缝里傻呵呵地向外望着对面的绝壁。——杜鹏程；《夜走灵官峡》。]]></description>
		<wfw:commentRss>http://boke.shahuhu.com/1714/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>换皮肤了</title>
		<link>http://boke.shahuhu.com/966/</link>
		<comments>http://boke.shahuhu.com/966/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Oct 2009 15:32:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Don</dc:creator>
				<category><![CDATA[the_blog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://boke.shahuhu.com/?p=966</guid>
		<description><![CDATA[老的存档下 呵呵]]></description>
		<wfw:commentRss>http://boke.shahuhu.com/966/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>更新速度减缓的说明</title>
		<link>http://boke.shahuhu.com/887/</link>
		<comments>http://boke.shahuhu.com/887/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Oct 2009 07:03:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Don</dc:creator>
				<category><![CDATA[云南]]></category>
		<category><![CDATA[the_blog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://boke.shahuhu.com/?p=887</guid>
		<description><![CDATA[刚到云南的时候 是在孟连县城和公信乡 因此比较方便可上网；现在班文村小学 白天经常没电 也无网络 而到城的交通比较困难 所以难得可以上网；因此无法及时更新博客 望大家理解。如有事情 可电话联系]]></description>
		<wfw:commentRss>http://boke.shahuhu.com/887/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>2009年9月后的文字说明</title>
		<link>http://boke.shahuhu.com/730/</link>
		<comments>http://boke.shahuhu.com/730/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 28 Sep 2009 05:59:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Don</dc:creator>
				<category><![CDATA[the_blog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://boke.shahuhu.com/?p=730</guid>
		<description><![CDATA[发表时间更改为春春在村里写作时间 并非上传时间 发表人身份改为春春自己（如果是春春的文字）]]></description>
		<wfw:commentRss>http://boke.shahuhu.com/730/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

